La ermita se encuentra a las afueras del actual núcleo urbano, aunque lindando a él, encontrándose muy cerca de la iglesia parroquial. La construcción del edificio, de carácter popular, está realizado en mamposteríaen su mayor parte, utilizando ladrillo en algunos arcos de vanos o de descarga del muro, así como en la bóveda de la capilla mayor, siguiendo la arquitectura tradicional de su territorio. Consta de una sola nave de dos tramos más el presbiterio, el cual tiene adosada una pequeña capilla o sacristía al norte. Los tramos se separan con arcos diafragma de medio punto, que al exterior tienen contrafuertes y que sostendrían la cubierta a dos aguas que se adivina, pero que no existe actualmente. El acceso se encuentra abierto al oeste, aunque existe cegado lo que pudo ser otra puerta en el muro norte. También aparecen cegadas otras dos ventanas a cada lado del acceso oeste.
La capilla mayor tiene una planta tendente al hexágono pero cubierta con bóveda de ladrillo que al exterior se remata con una pirámide del mismo material. El techo de la capilla es una especie de bóveda vaídasobre pechinas que ni siquiera consigue una circunferencia perfecta.
La ermita, en avanzado estado de abandono y deterioro, ocultaba la pobreza de sus materiales con esgrafiados, típico de la zona, creando diversos motivos decorativos. Todavía es posible descubrir en los maltrechos muros, especialmente en la capilla mayor, los restos de esgrafiado, que en algunas zonas ha quedado ocultos por intervenciones posteriores o han desparecido por la acción del tiempo.
Los restos de esgrafiado que mejor se pueden distinguir en la actualidad son los de la capilla mayor. Hay restos de policromía rojiza y azulada, aunque ésta última se distingue en contados puntos. La bóveda tiene en el centro una especie de gran florón, mientras que el resto de la cubierta tiene una secuencia radial de florones inscritos en cuadrículas. En la parte baja de la bóveda con lo que sería la línea de imposta se reproducen 21 personajes alados con expresión extraña, que enseñan la dentadura afilada y visten una especie de capirote. Su extraña apariencia ha dado lugar a múltiples interpretaciones.
Bajo estos personajes aparece la fecha de 15 de marzo de 1628 así como una inscripción en latín que se refiere a un salmo del Antiguo Testamento, en concreto al Profeta Isaías (53, 7), que están en consonancia con la advocación de la ermita a Cristo:
La cita viene a decir algo como: Fue ofrecido porque Él lo quiso, y Él cargó con nuestros pecados.
|
Una recopilación de mis recorridos por Extremadura, sierra de Aracena, Picos de Aroche y raya de Portugal.
Archivo del blog
domingo, 1 de noviembre de 2015
TALAVAN (LOS ÁNGELES MALOS), ERMITA DE SANTÍSIMO CRISTO Y ANTIGUO CEMENTERIO. / CHAPEL OF HOLY CHRIST AND OLD CEMETERY Talaván ( evil angels ) / KAPELLE DES HEILIGEN CHRISTUS UND alten Friedhof Talaván ( bösen Engel ) / CHAPELLE DE SAINT -CHRIST ET VIEUX CIMETIÈRE Talaván ( mauvais anges )
TALAVAN (CACERES), FUENTE DE LA BREÑA,
Se encuentra dentro de la población, en la ladera del cerro de La Breña, su construccion data del siglo XVII, y consta de fuente de dos caños, pilar abrevadero y cuatro lavaderos publicos.
|
It lies within the population , in the hillside of the forest, its construction dates from the seventeenth century and consists of two pipes source , pillar and four public washing trough . |
Es liegt in der Bevölkerung , in den Hügeln des Waldes, seine Konstruktion stammt aus dem siebzehnten Jahrhundert und besteht aus zwei Rohren Quelle , Pfeiler und vier öffentliche Waschtrog . |
Il se trouve au sein de la population , dans les collines de la forêt , sa construction date du XVIIe siècle et se compose de deux tubes Source, pilier et quatre lavoir public. |
VILLANUEVA DEL FRESNO, CONVENTO DE LA LUZ, / .CONVENT OF LIGHT / KLOSTER LIGHT / COUVENT DE LA LUMIÈRE
Construido sobre la ribera del río Friegamuñoz, destaca en esta obra el acueducto que lleva adosado a un lateral del puente y que en tiempos conducía el agua desde una fuente cercana hasta el antiguo convento de Nuestra Señora de la Luz, situado al otro lado de la ribera, ya en el término municipal de Alconchel. Posiblemente a partir de 1715, los frailes creyeron conveniente contar con agua en el mismo recinto del convento y para ello, aprovechando el puente que ya existía, montaron encima un acueducto que comunicaba la fuente de la ribera opuesta con el convento, consiguiendo que el agua llegara por su propio peso.
El antiguo convento de Nuestra Señora de la Luz de Alconchel fue construido por mandato del señor de Alconchel Don Juan de Sotomayor poco antes de 1.500 y en 1.501 fue entregado a Fray Juan de Guadalupe. Fue uno de los primeros conventos que fundaron los Franciscanos en esta zona y guarda la típica traza severa franciscana. La capilla esta excavada en la roca y junto a ella aparecen el campanil y la hospedería.
Aunque en la actualidad se encuentra totalmente en ruinas, todos los años el 19 de marzo los vecinos de Alconchel peregrinan hasta este antiguo convento, en la llamada Romería a los Jarales.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)