Archivo del blog

sábado, 7 de noviembre de 2015

MERIDA, TEATRO ROMANO.

El Teatro romano de Mérida es un teatro histórico levantado por la Antigua Roma en la colonia Augusta Emerita, actual Mérida (España). Su creación fue promovida por el cónsul Marco Vipsanio Agripa y, según una fecha inscrita en el propio teatro, su inauguración se produjo hacia los años 16-15 a. C. «Príncipe entre los monumentos emeritenses», como lo denominó José Menéndez-Pidal, arquitecto que dirigió su reconstrucción desde 1964,1 el teatro es Patrimonio de la Humanidad según la Unesco como parte del Conjunto arqueológico de Mérida.
El teatro ha sufrido varias remodelaciones, la más importante hacia el año 105, en época del emperador Trajano, cuando se levantó el frente escénico actual, y otra en época de Constantino I, entre los años 333 y 335. El teatro fue abandonado en el siglo IV d. C. tras la oficialización en el Imperio romano de la religión cristiana, que consideraba inmorales las representaciones teatrales. El edificio fue cubierto de tierra y durante siglos su única parte visible fue la summa cavea, las gradas superiores, que fueron bautizadas por los emeritenses «Las Siete Sillas». Las excavaciones arqueológicas en el edificio comenzaron a principios del siglo XX y desde 1933 el teatro alberga la celebración del Festival Internacional de Teatro Clásico de Mérida. En 2007 el teatro fue nombrado uno de los 12 Tesoros de España.

The Roman Theatre of Merida is a historic theater built by the Roman Empire in the colony Augusta Emerita, present Merida (Spain). Its creation was promoted by the consul Marcus Agrippa Vipsanio and according to a registered date in the theater itself, its opening took place around 16-15 years. C. "Prince among emeritenses monuments," as named Jose Menendez-Pidal, architect who directed the reconstruction from 1964.1 the theater is a World Heritage Site by Unesco as part of Archaeological Ensemble of Mérida. 
The theater has undergone several renovations, the most important about the year 105, during the reign of Emperor Trajan, when the current stage up front, and the other in time of Constantine I, between the years 333 and 335. The theater was abandoned in the fourth century. C. After the formalization in the Roman Empire of the Christian religion, which he considered immoral theatrical performances. The building was covered with earth and for centuries the only visible part was the summa cavea, the top tiers, who were baptized by emeritenses "The Seven Chairs". Archaeological excavations on the building began in the early twentieth century and since 1933 the theater hosts the celebration of the International Classical Theatre Festival of Mérida. In 2007 the theater was named one of the 12 Treasures of Spain.

Das römische Theater von Mérida ist ein historisches Theater durch das Römische Reich in der Kolonie Augusta Emerita, Gegenwart Merida (Spanien) gebaut. Seine Gründung wurde von der Konsul Marcus Agrippa Vipsanio gefördert und nach einer eingetragenen Datum im Theater selbst, nahm seine Öffnung Platz um 16 bis 15 Jahren. C. "Prince unter emeritenses Denkmäler," als Namen Jose Menendez-Pidal, Architekt, der den Wiederaufbau von 1964,1 Regie Theater ist ein Weltkulturerbe der Unesco als Teil der archäologischen Ensemble von Mérida. 
Das Theater hat mehrere Renovierungen, das wichtigste um das Jahr 105, während der Herrschaft des Kaisers Trajan, wenn die Stromstufe unterzogen vorne, und die andere in der Zeit von Konstantin I., zwischen den Jahren 333 und 335. Das Theater wurde in das verlassene vierten Jahrhundert. C. Nach der Formalisierung im Römischen Reich der christlichen Religion, die er als unmoralisch Theateraufführungen. Das Gebäude wurde mit Erde und über Jahrhunderte bedeckt die einzige sichtbare Teil war die summa cavea, die oberen Etagen, die durch emeritenses "Sieben Stühle" getauft wurden. Archäologische Ausgrabungen auf dem Bau begann in den frühen zwanzigsten Jahrhunderts und seit 1933 das Theater Gastgeber der Feier des Internationalen Festivals für Klassisches Theater von Mérida. Im Jahr 2007 wurde das Theater einer der 12 Schätze Spaniens gestattet.

Le théâtre romain de Mérida est un théâtre historique construit par l'Empire romain dans la colonie Augusta Emerita, présente Merida (Espagne). Sa création a été encouragée par le consul Marcus Agrippa Vipsanio et selon une date inscrite dans le théâtre lui-même, son ouverture a eu lieu autour de 16-15 ans. C "Prince parmi emeritenses monuments», comme nom de Jose Menendez-Pidal, l'architecte qui a dirigé la reconstruction de 1964,1 le théâtre est un site du patrimoine mondial par l'Unesco dans le cadre de Ensemble archéologique de Mérida. 
Le théâtre a subi plusieurs rénovations, le plus important de l'année 105, sous le règne de l'empereur Trajan, lorsque le stade actuel à l'avant, et l'autre en temps de Constantin Ier, entre les années 333 et 335. Le théâtre a été abandonné dans le IVe siècle. C. Après la formalisation dans l'Empire romain de la religion chrétienne, qu'il considérait comme des représentations théâtrales immorales. Le bâtiment a été recouvert de terre et pendant des siècles la seule partie visible était la summa cavea, les étages supérieurs, qui ont été baptisés par emeritenses "Les Sept présidents". Les fouilles archéologiques sur le bâtiment ont commencé au début du XXe siècle et depuis 1933 le théâtre accueille la célébration de l'Internationale Festival de théâtre classique de Mérida. En 2007, le théâtre a été nommé l'un des 12 trésors de l'Espagne.
























MARGARITA XIRGU


MARGARITA XIRGU







MÉRIDA, CRIPTA ROMANA IGLESIA SANTA EULALIA.

En el subsuelo de la única construcción plenamente medieval que se encuentra en esta capital extremeña, se encuentra la Cripta de Santa Eulalia. Las excavaciones realizadas en 1990 sacaron a la luz un impresionante recinto subterráneo en esta cripta donde han aparecido importantes restos romanos y visigodos, destacan los vestigios del primer Túmulo funerario o mausoleo martirial de Santa Eulalia, tardorromano, sobre el cual y en torno al cual se edificó la grandiosa basílica visigótica, cuyo frontal superior se ha salvado de todas las demoliciones y sigue cerrando el ábside del altar mayor.



In the basement of the only fully medieval building located in the capital of Extremadura , it is the Crypt of Santa Eulalia. Excavations in 1990 unearthed an impressive exhibition in the underground crypt where important Roman remains have appeared and Visigoths , stand the remains of the first mausoleum burial mound or martyr Santa Eulalia , late Roman , on which and around which he built the great Visigoth basilica, whose upper face has escaped all demolitions and continues to close the apse of the main altar .

Im Keller der einzige voll mittelalterlichen Gebäude in der Hauptstadt von Extremadura , es ist die Krypta von Santa Eulalia . Ausgrabungen im Jahr 1990 ausgegraben eine beeindruckende Ausstellung in der Krypta , wo wichtige römische Überreste sind erschienen und Westgoten , stehen die Überreste des ersten Mausoleum Grabhügel oder Märtyrerin Santa Eulalia, spätrömischen , auf der und um die er baute die großen westgotische Basilika, dessen Oberseite hat alle Zerstörungen entkommen und nach wie vor die Apsis der Hauptaltar zu schließen.

Dans le sous-sol de l'immeuble seulement entièrement médiéval situé dans la capitale de l'Estrémadure , est la crypte de Santa Eulalia . Les fouilles ont mis au jour en 1990 une exposition impressionnante dans la crypte souterraine où d'importants vestiges romains sont apparus et Wisigoths , se dressent les vestiges de la première monticule ou martyr mausolée funéraire Santa Eulalia , romaine tardive , sur lequel et autour duquel il a construit la grande basilique wisigothe , dont la face supérieure a échappé à toutes les démolitions et continue de fermer l'abside de l'autel principal .