Archivo del blog

Mostrando entradas con la etiqueta BARCARROTA. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta BARCARROTA. Mostrar todas las entradas

jueves, 29 de octubre de 2015

BARCARROTA.

La zona de Barcarrota posiblemente estaba poblada desde los primeros tiempos íberos, ya que existen una serie de vestigios líticos de factura funeraria que atestiguan su temprano poblamiento. Entre estos vestigios, tenemos la mayor concentración de sepulcros prehistóricos de la Provincia de Badajoz además de contar con los dólmenes conocidos como “El Milano” y “La Lapita” que atestiguan el poblamiento prehistórico. Hoy no se conoce ningún indicio de su antiquísimo poblamiento, ya que se presume que los cimientos del asentamiento actual fue obra de los árabes durante la invasión y repoblación de aquella zona. Posteriormente a los avatares de la Reconquista, Barcarrota se convirtió en feudo del obispado de Badajoz.
En 1336, durante el reinado de Alfonso XI de Castilla, las tropas del rey Alfonso IV de Portugal sitiaron la ciudad de Badajoz, y poco después, las tropas castellanas a las órdenes de Enrique Enríquez el Mozo, bisnieto de Fernando IIIPedro Ponce de León el Viejoseñor de Marchena, y Juan Alonso Pérez de Guzmán, segundo señor de Sanlúcar de Barrameda, derrotaron a las tropas del rey Alfonso IV de Portugal en la batalla de Villanueva de Barcarrota, y con su victoria obligaron al rey de Portugal a levantar el asedio de Badajoz.2
Plaza de importancia estratégica, Barcarrota era codiciada por Juan Alfonso de Alburquerque, ya que éste poseía en la región otras poblaciones de importancia. Juan Alfonso de Alburquerque consiguió en 1344 queAlfonso XI el Justiciero le vendiera la villa de Barcarrota, pero no se llevó a cabo la transacción por las protestas que se suscitaron entonces, y Barcarrota quedaría como feudo de Badajoz.
Durante el reinado del primer TrastámaraEnrique II el de las Mercedes, Barcarrota fue cedida a Fernán Sánchez de Badajoz por los servicios prestados a la Corona, y permaneció bajo el dominio de esta familia hasta mediados del siglo XV, en que el rey Juan II de Castilla, padre de Isabel la Católica, la entregó al Marqués de Villena. Durante el reinado del emperador Carlos I de España, Barcarrota fue cedida en 1539 a Juan Portocarrero, IX señor de Moguer y marqués de Villanueva del Fresno, el cual acabaría entroncando con las casas de Alba y de Montijo.

Barcarrota area was probably inhabited since the first Iberian times, as there are a number of lithic remains of funeral bill that attest to its early settlement. Among these relics, we have the largest concentration of prehistoric graves Badajoz Province in addition to the dolmens known as the "Milano" and "Lapita" that testify to the prehistoric settlement. Today there is no indication of its ancient settlement known as it is presumed that the foundations of the current settlement was the work of Arabs during the invasion and repopulate that area. Subsequent to the vicissitudes of the Reconquest, Barcarrota became fief of the bishopric of Badajoz. In 1336, during the reign of Alfonso XI of Castile, the troops of King Afonso IV of Portugal besieged the city of Badajoz, and soon after, the Spanish troops under the command of Enrique Enriquez the Younger, grandson of Ferdinand III, Pedro Ponce de Leon Viejo, Mr. de Marchena and Juan Alonso Perez de Guzman, second Lord of Sanlucar de Barrameda, defeated the troops of King Afonso IV of Portugal in the battle of Villanueva de Barcarrota, and his victory forced the king of Portugal to lift the siege of Badajoz.2 
During the reign of the first Trastámara Henry II of Mercy, Barcarrota was ceded to Fernan Sanchez de Badajoz for services rendered to the Crown, and remained under the rule of this family until the mid-fifteenth century, when King John II Castile, father of Isabel the Catholic, he gave the Marquis de Villena. During the reign of Emperor Charles I of Spain, Barcarrota was ceded in 1539 to Juan Portocarrero, IX Mr. of Moguer and Marquis of Villanueva del Fresno, which eventually connecting with the houses of Alba and Montijo.Place of strategic importance, Barcarrota was coveted by Juan Alfonso de Alburquerque, as it had in other locations of the region significance. Juan Alfonso de Albuquerque got in 1344 queAlfonso XI the Just sell him the town of Barcarrota, but not the transaction carried out by the protests that arose then, and would Barcarrota fief of Badajoz. 

Barcarrota Bereich wurde wahrscheinlich seit den ersten iberischen Zeiten bewohnt, denn es gibt eine Reihe von lithic Überreste Beerdigung Rechnung, die seine frühe Besiedlung bezeugen. Unter diesen Reliquien, haben wir die größte Konzentration von prähistorischen Gräbern Badajoz Provinz, zusätzlich zu den als "Milano" und "Lapita", die der vorgeschichtlichen Siedlung zeugen bekannt Dolmen. Heute gibt es keinen Hinweis auf ihre alte Siedlung bekannt, wie es wird vermutet, dass die Grundlagen der gegenwärtigen Siedlung war das Werk von Arabern während der Invasion und wieder zu bevölkern dieses Gebiet. Im Anschluss an den Wechselfällen der Reconquista wurde Barcarrota Lehen des Bistums Badajoz. Im Jahre 1336, während der Herrschaft von Alfonso XI von Kastilien, die Truppen von König Afonso IV von Portugal belagerte die Stadt Badajoz, und bald darauf, die spanischen Truppen unter dem Kommando von Enrique Enriquez der Jüngere, der Enkel von Ferdinand III, Pedro Ponce de Leon Viejo, Mr. de Marchena und Juan Alonso Perez de Guzman, der zweite Herrn von Sanlucar de Barrameda, besiegte die Truppen von König Afonso IV von Portugal in der Schlacht von Villanueva de Barcarrota, und sein Sieg zwang den König von Portugal, um Heben Sie die Belagerung von Badajoz.2 
Während der Regierungszeit des ersten Trastámara Henry II of Mercy wurde Barcarrota um Fernan Sanchez de Badajoz für Verdienste um die Krone gemacht abgetreten, und blieb unter der Herrschaft dieser Familie bis zur Mitte des fünfzehnten Jahrhunderts, als König Johann II Kastilien, Vater von Isabella der Katholischen, gab er den Marquis de Villena. Während der Regierungszeit von Kaiser Karl I. von Spanien, wurde Barcarrota 1539 Juan Portocarrero, IX Herr von Moguer und Marquis von Villanueva del Fresno, die schließlich die Verbindung mit den Häusern von Alba und Montijo abgetreten.Ort von strategischer Bedeutung, wurde Barcarrota von Juan Alfonso de Alburquerque begehrten, wie es in anderen Orten der Region Bedeutung gehabt. Juan Alfonso de Albuquerque bekam 1344 queAlfonso XI die nur verkaufen ihm die Stadt Barcarrota, aber nicht die Transaktion von den Protesten, die dann entstanden geführt und würde Barcarrota Lehen von Badajoz. 

Zone Barcarrota a probablement été habitée depuis les premières fois ibériques, car il ya un certain nombre de vestiges lithiques de facture des pompes funèbres qui attestent de son règlement rapide. Parmi ces reliques, nous avons la plus grande concentration de tombes préhistoriques Province de Badajoz en plus des dolmens connu comme le "Milano" et "Lapita" qui témoignent de l'habitat préhistorique. Aujourd'hui, il n'y a aucune indication de son ancienne colonie connue comme il est présumé que les fondements de la colonie actuelle était l'œuvre des Arabes lors de l'invasion et de repeupler cette région. Après les vicissitudes de la Reconquête, Barcarrota est devenu fief de l'évêché de Badajoz. En 1336, pendant le règne d'Alphonse XI de Castille, les troupes du roi Afonso IV du Portugal ont assiégé la ville de Badajoz, et peu après, les troupes espagnoles sous le commandement de Enrique Enriquez le Jeune, petit-fils de Ferdinand III, Pedro Ponce de Leon Viejo, M. de Marchena et Juan Alonso Perez de Guzman, deuxième Seigneur de Sanlucar de Barrameda, défait les troupes du roi Afonso IV du Portugal dans la bataille de Villanueva de Barcarrota, et sa victoire ont forcé le roi du Portugal à lever le siège de Badajoz.2 
Pendant le règne de la première Trastámara Henry II de la Miséricorde, Barcarrota a été cédée à Fernan Sanchez de Badajoz pour services rendus à la Couronne, et est resté sous la domination de cette famille jusqu'à ce que le milieu du XVe siècle, lorsque le roi Jean II Castille, père d'Isabelle la Catholique, il a donné le marquis de Villena. Pendant le règne de l'empereur Charles Ier d'Espagne, Barcarrota a été cédée en 1539 à Juan Portocarrero, IX M. de Moguer et marquis de Villanueva del Fresno, qui a finalement la connexion avec les maisons de Alba et Montijo.Lieu d'importance stratégique, Barcarrota a été convoité par Juan Alfonso d'Alburquerque, comme il l'avait dans d'autres endroits de la région de signification. Juan Alfonso de Albuquerque a obtenu en 1344 l'queAlfonso XI lui suffit de vendre la ville de Barcarrota, mais pas la transaction effectuée par les protestations qui ont surgi ensuite, et souhaitez Barcarrota fief de Badajoz. 






















BARCARROTA, SANTA MARIA DE SOTERRAÑO. / CHURCH OF SANTA MARIA DE Soterraño , BARCARROTA . / Kirche Santa Maria DE Soterraño , Barcarrota . / ÉGLISE DE SANTA MARIA DE Soterraño , Barcarrota .

Iglesia de la Virgen: dedicada a Nuestra Señora de Soterraño, esta iglesia es una joya del gótico. En su origen fue un pequeño santuario que al finalizar el S. XVI se había convertido en una iglesia constituida por una sola nave gótica de belleza incomparable. La patrona, la Virgen del Soterraño, ocupa el centro de un espléndido retablo barroco, que, junto con un Cristo Gótico y dos hermosas pinturas, una de Morales y otra de Covarsí, son las más notables desde el punto de vista artístico junto con diversas obras de rejería local. La talla de la Virgen es de origen incierto, probablemente visigótico



Church of the Virgin, dedicated to Our Lady of Soterraño , this church is a jewel of Gothic. Originally it was a small shrine at the end of the sixteenth century had become a church consisting of a single Gothic nave of incomparable beauty. The patron saint, the Virgen del Soterraño , occupies the center of a splendid Baroque altarpiece , which , together with a Gothic Christ and two beautiful paintings, one of Morales and another Covarsí , are the most remarkable from an artistic point of view along with various Local rejería works . The carving of the Virgin is of uncertain origin , probably Visigothic



Kirche der Jungfrau Maria, Unserer Lieben Frau von Soterraño gewidmet , ist diese Kirche ein Juwel der Gotik. Ursprünglich war es ein kleiner Schrein am Ende des sechzehnten Jahrhunderts war eine Kirche , die aus einem einzigen gotische Kirchenschiff von unvergleichlicher Schönheit zu werden. Der Schutzpatron der Virgen del Soterraño , nimmt die Mitte eines herrlichen barocken Altaraufsatz , der zusammen mit einem Gothic Christ und zwei schönen Gemälden , einer der Morales und anderen Covarsí , die bemerkenswertesten von einem künstlerischen Standpunkt aus , zusammen mit verschiedenen sind lokale rejería funktioniert. Die Schnitzerei der Jungfrau ist ungewisser Herkunft , wahrscheinlich Visigothic

Église de la Vierge , dédiée à Notre-Dame de Soterraño , cette église est un joyau de l'art gothique . A l'origine il était un petit sanctuaire à la fin du XVIe siècle est devenue une église constituée d'une seule nef gothique d'une beauté incomparable . Le saint patron , la Virgen Peñón del Moro , occupe le centre d'un retable baroque splendide , qui, avec un Christ gothique et deux beaux tableaux , l'un de Morales et un autre Covarsí , sont le plus remarquable d'un point de vue artistique avec divers rejería locale fonctionne . La sculpture de la Vierge est d'origine incertaine , probablement wisigothique











BARCARROTA, IGLESIA DE SANTIAGO. / BARCARROTA , Church of Santiago . / Barcarrota , Kirche von Santiago . / Barcarrota , église de Santiago .

Iglesia de Santiago Apóstol: de carácter austero y casi monacal, fue construida en el Siglo XIII recién conquistado el territorio a los árabes. Construida dentro del románico de transición ofrece una hermosa nave central de medio punto y dos naves laterales, más estrechas de estilo ojival. Destaca su hermoso retablo policromado, del siglo XVIII. Conserva del románico su orientación al Este y el grosor de sus muros, así como algunas pinturas geométricas. Posee además una urna cineraria romana y un cuadro de lasevillana representando a Santa Justa y Rufina de muy hermosa factura

Church of Santiago Apostle of austere , almost monastic , was built in the thirteenth century newly conquered territory to the Arabs. Built in the Romanesque transition it offers a beautiful nave and two semicircular , narrower aisles of Gothic style. He highlights its beautiful polychrome altarpiece of the eighteenth century. Romanesque retains its orientation to the east and the thickness of its walls and some geometric paintings . It also has a Roman funerary urn and a dialog representing Seville Santa Justa and Rufina of very beautiful invoice

Kirche von Santiago Apostel der strengen, fast klösterlichen , wurde im dreizehnten Jahrhundert neu eroberten Gebiet zu den Arabern gebaut. In der romanische Übergang Built bietet einen schönen Kirchenschiff und zwei halbkreisförmigen , engeren Gängen der Gotik. Höhepunkte seiner schönen polychromen Altarbild des achtzehnten Jahrhunderts . Romanischen behält seine Ausrichtung nach Osten und der Dicke der Mauern und einigen geometrischen Gemälden. Es hat auch eine römische Urne und ein Dialogfeld , die Sevilla Santa Justa und Rufina von sehr schönen Rechnung



Église de Santiago Apôtre de austère, presque monacal , a été construit au XIIIe siècle le territoire nouvellement conquis aux Arabes . Construit dans la transition romane offre une belle nef et deux semi-circulaires , les allées étroites de style gothique. Souligne son beau retable polychrome du XVIIIe siècle . Romane conserve son orientation à l'est et l'épaisseur de ses murs et quelques peintures géométriques . Il dispose également d' une urne funéraire romain et une boîte de dialogue représentant Santa Justa de Séville et Rufina de très belle facture