|
El Castrejón de Capote está ubicado en un atractivo entorno natural. Al mismo tiempo que realizamos el Circuito Arqueológico, también podemos disfrutar de un interesante Circuito Etnofráfico, donde podemos ver chozos, zahurdas, cochiqueras y una era; todos ellos relacionados con las actividades tradicionales que se han desarrollado en esta zona durante muchos años. |
|
The Castrejon Capote is located in an attractive natural environment. At the same time we do the Archaeological Circuit , we can also enjoy an interesting circuit Etnofráfico where we can see huts , pigsties , pigsties and an era ; all related to traditional activities that have been developed in this area for many years. |
Die Castrejon Capote ist in einem attraktiven natürlichen Umgebung. Gleichzeitig tun wir das Archäologische Circuit, können wir auch genießen Sie einen interessanten Kreis Etnofráfico wo wir Hütten, Schweineställe , Schweineställe und eine Ära zu sehen; alle traditionellen Aktivitäten, die auf diesem Gebiet seit vielen Jahren entwickelt worden sind, zusammen.
|
Le Castrejon Capote est situé dans un joli cadre naturel . Dans le même temps , nous faisons le circuit archéologique , nous pouvons également profiter d'un circuit intéressant Etnofráfico où nous pouvons voir des huttes , des porcheries , porcheries et une époque ; tous liés à des activités traditionnelles qui ont été développés dans ce domaine depuis de nombreuses années .
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario