Archivo del blog

martes, 24 de noviembre de 2015

MONTANCHEZ, CASTILLO. / CASTLE MONTANCHEZ / CASTLE MONTANCHEZ / CHATEAU MONTANCHEZ

Los orígenes del castillo se remontan a la época romana de la que data su cuerpo principal que se asienta sobre la cota más elevada del cerro en el que descansa la fortaleza. El resto de la construcción data delsiglo XII siendo levantado durante la ocupación almohade de la zona. De la época de dominio musulmán todavía se conservan tres aljibes y parte de su trazado.
Posteriormente, una vez que la zona pasó a manos cristianas, sobre todo cuando estuvo administrado por la Orden de Santiago, se adicionaron gran cantidad de elementos sobre todo en forma de distintas murallas rodeando el recinto.
En el recinto interior, además de dos de sus aljibes se sitúan la torre del homenaje y las bodegas, mientras que en el exterior se encuentra el aljibe mayor, un estanque y una ermita que se construyó durante el siglo XVII.

The origins of the castle date back to the Roman period dating from its main body that sits on the highest point of the hill on which rests the fortress. The rest of the construction dates delsiglo XII being lifted during the Almohad occupation of the area. In the era of Muslim rule of three wells and its layout they are still preserved . Subsequently, once the area became Christian hands , especially when it was run by the Order of Santiago , many elements were added mainly as separate walls surrounding the enclosure. Inside the enclosure, and two of their tanks and the keep the wineries are located, while abroad the largest reservoir, a pond and a chapel that was built in the seventeenth century is .

Die Ursprünge des Schlosses stammen aus der Römerzeit aus dem sein Hauptkörper , die auf dem höchsten Punkt des Hügels, auf dem ruht die Festung sitzt . Der Rest der Bau stammt delsiglo XII während der Almohaden Besetzung des Gebietes aufgehoben . In der Ära der muslimischen Herrschaft der drei Brunnen und ihre Anordnung sind noch erhalten . Anschließend , wenn das Gebiet wurde Christian Händen , vor allem, wenn es durch den Orden von Santiago laufen , viele Elemente wurden im Wesentlichen als getrennte Mauern rund um das Gehäuse aufgenommen. Im Innern des Gehäuses und zwei ihrer Tanks und dem Bewahren Sie die Weingüter befinden, während im Ausland der größte Stausee , ein Teich und eine Kapelle , die gebaut wurde im siebzehnten Jahrhundert ist .



Les origines du château remontent à la période romaine datant de son corps principal qui se trouve sur le point de la colline sur laquelle repose la forteresse la plus élevée . Le reste des dates de construction delsiglo XII étant levé pendant l'occupation almohade de la région . À l'ère de la domination musulmane de trois puits et sa disposition sont encore conservés . Par la suite , une fois que la région est devenue mains des chrétiens , surtout quand il a été géré par l'Ordre de Santiago , de nombreux éléments ont été ajoutés principalement murs séparés entourant l'enceinte . A l'intérieur de l'enceinte, et deux de leurs réservoirs et le donjon des vignobles sont situés , à l'étranger le plus grand réservoir , un étang et une chapelle qui a été construit au XVIIe siècle est






































No hay comentarios:

Publicar un comentario