Archivo del blog

martes, 24 de noviembre de 2015

GARROVILLAS DE ALCONÉTAR

La zona estuvo poblada desde la Prehistoria como lo prueban los dólmenes de Guadancil y Cerro Garrote, excavados en el siglo XIX por el sacerdote don Jerónimo de Sande, que encontró una serie de objetos, incluyendo un ídolo oculado, depositados hoy en el Museo de Cáceres y en el Museo Arqueológico Nacional (los de éste fueron previamente a la Exposición Universal de París (1878).
La presencia humana durante la Edad de los Metales está atestiguada porque en 1931, en la zona de Alconétar, en el fondo del río Tajo, fue hallada una espada pistiliforme de bronce, de 67 cm de longitud. El estado de conservación era bueno en el momento del hallazgo; la punta ya le faltaba en el momento en que quedó abandonada definitivamente la espada, aunque nunca llegó a usarse como tal arma. Pertenece al último periodo de la Edad del Bronce (en torno al año 1200 a. C.) y su origen debe ser buscado más bien en el mundo atlántico. Se conserva en el Museo Arqueológico Nacional.
En la confluencia del Tajo y el Almonte se asentó un castro prerromano llamado quizás Turmogum (centro de los turmódigos, tribu lusitana) y ocupado por los romanos como Turmulus. De esta época procede una tégula escrita aparecida en las proximidades de Garrovillas con la inscripción "PRECARIO COERENSIVN/ ET CALONTENSIVM CALUR/ I. ET. PALANTENSES/ VSI SUNT/", que se ha traducido por "A Precario. Los coerenses y los calontenses calures y los palantenses son lusitanos". Los romanos, para cruzar el Tajo, construyen un puente (llamado de Mantible) que servía a la Vía de la Plata.
En 828, Mahamud, un jefe musulmán de este enclave, se alió con los bereberes de Mérida en la revuelta contra Abderramán II. En el 838 él y su hermana (¿Yamila?) tuvieron que huir y se aliaron con el rey Alfonso II de Asturias; ambos personajes inspiraron leyendas posteriores. En el siglo X los árabes construyen una torre para defender el puente, llamado ahora Alconétara, o Puentecillo, de Mahamud. En el año 1133, tras haber pasado a manos cristianas, el emir almorávide Tasufin ben Ali volvió a tomar Alconétar.
El año 1167 el Rey Alfonso VIII liberó del dominio árabe y entregó el castillo de Alconétar a los Caballeros Templarios, que lo erigieron en cabeza de Encomienda, de la que dependían los Cuatro Lugares (HinojalTalavánSantiago del Campo y Monroy) además de Cañaveral.
Garrovillas antiguamente fue aldea conocida con el nombre de Garro y estaba también agregada a la villa de Alconétar, que se hallaba junto al castillo. Así fue hasta que el rey Alfonso X le dio el título de villa, en virtud de hallarse arruinada la de Alconétar tras ser anegada en una riada del Tajo; los vecinos de ésta se trasladaron a aquélla, que se denomina desde entonces «Garrovillas de Alconétar». Surgieron disidencias entre los Templarios y las vecinas órdenes de Alcántara y de Santiago y hacia 1258 aquéllos abandonaron el castillo, que pasó a manos del poder regio. En 1268, en documento firmado en Alcalá, Alfonso X dio aquellos lugares en señorío a su hijo Fernando de la Cerda.



The area was inhabited since prehistoric times as proven by the dolmens Guadancil and Cerro Garrote , excavated in the nineteenth century by the priest Don Jeronimo de Sande , who found a number of items , including a oculado idol, deposited today in the Museum of Cáceres and the National Archaeological Museum ( the latter were previously at the Universal Exhibition in Paris (1878 ) . Human presence during the Age of Metals is testified that in 1931 , Alconétar area at the bottom of the Tagus river , was found a sword pistiliforme bronze , 67 cm long . The condition was good at the time of the discovery ; the tip and lacked the time was finally abandoned the sword , but was never used as such weapon. It belongs to the last period of the Bronze Age (around 1200 BC.) And its origin must be sought rather in the Atlantic world . It is preserved in the National Archaeological Museum.



Das Gebiet wurde seit prähistorischen Zeiten besiedelt , wie die Dolmen Guadancil und Cerro Garrote bewährte, im neunzehnten Jahrhundert von dem Priester Don Jeronimo de Sande , der eine Reihe von Punkten , darunter ein oculado Idol gefunden , heute im Museum von Cáceres hinterlegt graben und das Nationale Archäologische Museum (letztere waren bisher auf der Weltausstellung in Paris (1878) . Anwesenheit von Menschen im Zeitalter der Metalle wird ausgesagt, dass im Jahr 1931 , Alconétar Bereich am unteren Rand des Flusses Tejo , wurde ein Schwert pistiliforme Bronze, 67 cm langer gefunden. Der Zustand war gut in der Zeit der Entdeckung ; die Spitze , und es fehlte die Zeit wurde schließlich aufgegeben , das Schwert , wurde aber nie als solche Waffe eingesetzt . Gehört zu der letzten Periode der Bronzezeit (um 1200 v.Chr . ) Und seine Herkunft muss vielmehr in der atlantischen Welt gesucht werden. Es befindet sich im Archäologischen Nationalmuseum bewahrt.



La région a été habitée depuis la préhistoire comme en témoignent les dolmens Guadancil et Cerro Garrot , fouillé au XIXe siècle par le prêtre Don Jeronimo de Sande , qui a trouvé un certain nombre d'éléments , y compris une idole de oculado , déposé aujourd'hui au musée de Cáceres et le Musée national d'archéologie ( ces derniers étaient déjà à l'Exposition universelle de Paris (1878 ) . La présence humaine lors de l'âge des métaux est témoigné qu'en 1931 , la zone Alconétar au fond de la rivière du Tage , a été trouvé une épée de bronze de pistiliforme , 67 cm de long . La condition était bonne au moment de la découverte ; la pointe et manquait le temps a finalement été abandonné l'épée , mais n'a jamais été utilisée en tant que telle arme. Appartient à la dernière période de l'âge du bronze ( vers 1200 avant JC . ) Et son origine doit être recherchée plutôt dans le monde atlantique . Il est conservé dans le musée archéologique national.




















No hay comentarios:

Publicar un comentario